Poetisa

[german]


¿Donde has dejado tu laúd?
¿Desamparado a la brisa?
Ya no se escucha tu sonrisa
en las cuerdas del cantar. 

Vuelve poetisa misteriosa
vuelve a tocarlo: mi oído
pondrá atención a tu gemido
pondré atención a tu melosa.
 
Cuando el alma pide a Dios
una mujer vivificante,
baja un ángel muy brillante
con la mujer ha entregar. 

Y nuestra esencia; que tu himno
quiere y desea escuchar
que a la gloria más devota
tu poema has de entregar. 

Eleva tu poema y no importa
que sea amor o de lamento:
deja que lo lleve el viento
que el cielo lo ha de juzgar. 

Escribe te imploro y no tiembles
que entre poemas de pasiones
sólo cuentan ilusiones
de la vida y del amar. 

No tiembles, no, que en tu esencia
siempre has de hallar una musa
que no tiembla ni es confusa
en tu laúd....piadosa mujer. 

Apóyate en tu fe y pulsa tu laúd
que tu voz hermosa y pura
es el canto a la hermosura
de lo que llamamos amor. 

Desciende ya, las cuerdas de oro
rasguea de prisa que mi oído
desea amar su sonido
al compás de tu fervor. 



Silvio Bravo 



[HOME] [BACK]


¡Envía este poema!

Tu nombre:
Tu E-Mail:

E-mail a donde lo enviarás:


.

[Postales] [Amor y Poesía] [Grandes Poetas] [Rincón Poético]
[Colaboraciones ] [Poemas en Inglés] [Poemas en Portugués] [Romances en la Net]
[El Vive] [América Latina]


Contadores colocados 2/2001