|
OLAS DE TU MIRAR
MOTE:
CUAL ARRECIFE RESISTÍ
A LAS OLAS DE TU MIRAR,
HASTA QUE UN DÍA CEDÍ
¡Y ME AHOGUÉ EN ESE MAR!
CUAL ARRECIFE RESISTÍ,
intenté luchar y vencer,
más en tus brazos sentí
¡mi fuerza desvanecer!
Me tiré de pecho abierto
A LAS OLAS DE TU MIRAR,
y encontré el amor, es cierto,
¡en mi nuevo navegar!
La pasión mía por ti,
esconderla, yo intentaba,
HASTA QUE UN DÍA CEDÍ,
¡y confesé que te amaba!
Tu mirar me conquistó
¡y me gustó entregarme!
Mi corazón te besó
¡Y ME AHOGUÉ EN ESE MAR!
Glosando Eduardo A O Toledo
Gislaine Canales
ONDAS DO TEU OLHAR
MOTE:
QUAL RECIFE RESISTI
ÀS ONDAS DO TEU OLHAR,
ATÉ QUE UM DIA CEDI
E ME AFOGUEI NESSE MAR!
QUAL RECIFE RESISTI,
tentei lutar e vencer,
mas em teus braços senti
minha força esmorecer!
Me atirei de peito aberto
ÀS ONDAS DO TEU OLHAR,
e encontrei o amor, é certo,
no meu novo navegar!
A minha paixão por ti,
esconder, em vão, tentava,
ATÉ QUE UM DIA CEDI
e confessei que te amava!
Teu olhar me conquistou
e eu gostei de me entregar!
Meu coração te beijou
E ME AFOGUEI NESSE MAR!
Glosando Delcy Canalles
Gislaine Canales
Traducida por Maria Elena
|